好像用熱水潑在雪上一樣。語出《文選.枚乘.七發(fā)》:「小飯大歠,如湯沃雪」比喻事情極為容易解決。《五燈會(huì)元.卷二○.侍郎張九成居士》:「我今為汝掃狐疑,如湯沃雪火銷冰」《糊涂世界》卷九:「這是一幫饑民出來滋事,并不是真正強(qiáng)盜,大兵一到,自然就如湯沃雪了」也作「如湯潑雪」、「如湯灌雪」、「如湯澆雪」。